August i Dolomitterne

• August Dolomitterne

Regn, regn, regn ... regn Overalt rundt. Selvom jeg skrev, at regnen er rart, og jeg kan lide det. Men ikke i det uendelige samme. Alle gode keder sig, hvis det er for meget.

Østrig oversvømmet nådesløst dag (og måske allerede i denne uge?) Og i regnen druknede mine feriedage ...

August i Dolomitterne

Jeg er den skærm vejrforhold i forskellige regioner i Østrig og overalt så det samme billede med den eneste forskel i sandsynligheden for nedbør (ca. 70% og omkring 90%).

Men okay, vi er i Europa. kan ikke begrænses til ét land, lad os se, hvad har naboerne? Tjekkiet og Slovakiet - de samme ting, Schweiz - regn ... Italien? Taak ... Hvad vi har her er ikke så langt. Bolzano? Bolzano ... I solen! Vi gik til Sydtirol! Vi begge ønskede at tage en tur i Dolomitterne.

Eg, Sydtyrol, men hvor præcist? Ideen kom så spontant, at jeg ikke har tid til at forberede. Og der er ikke tid til at bladre gennem optegnelser og se billeder på internettet.

Bolzano er ikke egnet, det er en forholdsvis stor by, og vi har brug for noget små og i bjergene ...

Jeg har en liste over, hvor jeg gøre interessante steder, som bump på internettet, og som nogensinde vil besøge. Og Sydtirol jeg stod der: Drei Zinnen, Schlern og Plattkofel - alle navne på de forskellige bjerge. Jeg begyndte at lede efter hoteller i deres nabolag. Om det første punkt eller anden måde intet blev fundet, og det var langt nok fra grænsen, med den samme succes kunne være at bo i Østrig. Men de følgende to punkter var ved siden af ​​hinanden og finde en dejlig otelchik udstedt i byen Kastelruth (som jeg aldrig havde hørt noget). I øvrigt, jeg ved ikke, hvordan man udtaler i russiske navne på byer i Sydtyrol. Landet er tosprogede. Alle navne er duplikeret i tysk og italiensk. For eksempel, den by, hvor vi opholder sig, og kaldte både Kastelruth Castelrotto. (Dette skyldes, at området først tilhørte Østrig og Italien trak sig efter Første Verdenskrig).

Men som det tyske navn er altid det første, på tysk der er mere at sige, og det er det sprog, som jeg kender mig selv, vil jeg bruge det tyske navn.

Så vi stoppede i byen Kastelruth. Han var på bakken i bjergene, og når vi fik der, var fuldstændig dækket af tåge.

Hmm ... Nå, i det mindste ingen regn

Vejrudsigt jeg kiggede i Bolzano, hvilket er betydeligt lavere og længere mod syd. Og som vi allerede kender, kan vejret i bunden og toppen være meget anderledes ...

Oh well. Vi gik en tur? Kom nu. Og mens vi walking, tågen langsomt spredes ... et vidunderligt syn.

Og den næste dag, vi alle ventede på dommedag øjeblik.

Vejen til Sydtirol. Stadig ganske uklart, hvad der venter os der.

August i Dolomitterne

Således så vi Kastelruth, da de kom

August i Dolomitterne

til at vente lidt, og byen begyndte langsomt at dukke op

August i Dolomitterne

en lille gåtur, og selv solen syntes

August i Dolomitterne

Så det er hvad han er. Små og søde, som vi gerne vil

August i Dolomitterne

Jeg kan se uendeligt på en tåget og score dem alle hukommelseskort. Fogs, de er så forskellige, og så drastisk forvandle landskabet ...

August i Dolomitterne

er også smuk i skoven. Solens stråler gennemboret krattet blot et par sekunder, og forsvandt så pludseligt, som de dukkede op.

August i Dolomitterne

De nåede den lille hytte bit opdateres

August i Dolomitterne

Da vi sad og bakkes op for os hele tiden overvågede

August i Dolomitterne

gik ned igen til byen

August i Dolomitterne

Visningen fra vores vindue

August i Dolomitterne